|
( s, M% e! g% y9 u) l- ?
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
% K0 d1 \1 A+ X8 h我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 1 x# h5 ?5 ^8 X3 W
And I say things I don’t believe I say out loud
7 @8 A: r$ }1 y- g我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
\/ x, n: c( M# r' aI get a wage from Monday morning till Friday night , l( C: i+ j5 w9 o( ]$ h
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 5 `% Y* u3 n1 Q p
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 0 j6 D' }# K. b" |% e" K/ }7 ?
一周工作35小时 我得生活下去啊
& z7 B+ L% j+ k0 Y- W" Q2 C/ _) [$ ?5 _
★Then I’ll keep on dreaming " C4 y0 o# J5 _( V, l
我一直做着梦幻想着
9 R/ m$ k# |2 G( ~& C4 J* L. mTill they say time to go, your day is done
3 k/ L& U; \( s3 F; A/ j( j* K直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 5 j3 [: P; d+ e& i, ?& l4 X
see you back when Monday morning comes.
- K$ t2 ~- Q5 k) R2 `! L周一早上见哦 * U3 G, ^8 n2 ]7 N+ A
; [" ?2 u, c' q3 R F4 j★Two days out of seven
2 M6 P, v9 k, N" H周末假日[周末那两天] ) b! [0 M7 V5 l1 F8 F* q; W$ v0 o
that’s when I’m in Heaven 0 l+ V% P: b. X$ \ S- ~2 M
我仿如置身于天堂 U$ M7 L% G' i# j, B9 {4 ^$ G
that’s when I come alive . ]# a- s# E: z p6 z& B% r5 C2 U
我充满了活力 K, {( g" {' S. V/ x5 R7 p% q1 q
Two days out of seven , N" A* j0 g- M9 [
周末假日 ) }& I( S1 f7 p" [3 T
let me be forgiven
( d* e3 {% Q0 I宽恕/放任我吧
5 Y' V+ n" N/ L2 v. n& \! \. K7 cI just want a little peace of mind 8 \# p" d- Q2 _9 O7 ^/ i
我渴望内心的宁静
! H5 T5 y- q; L9 v! T X3 G4 Y- xand it’ll be all right.
1 A/ B2 t" N( M5 [3 c( p( M& w# }一切会好起来的
3 I2 S8 v- g) T' U( y0 k1 F' k7 i" f, g( Q
★I wake up and tell myself I’m never going back. $ O% d* N9 v; @
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了
0 v: K1 C, X. o, Q7 xBut here I am, I’m on the same old train on the same old track. 6 x+ T" N, H& U, H! Z0 A6 f4 L; T/ @
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 C: l c [' M$ z* k- RPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ) P7 `- n5 c4 Z0 H1 R
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 . { `' K9 E* f6 G* [8 R
But I wonder if they feel the same when they get home tonight.
" K% `; _6 U, {) X, u4 ~但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
" c! U5 b( T5 |, ~/ |
2 x# K8 Z) X+ S★And we’ll keep on dreaming
0 l4 _; B8 C# o, ?) j( ]9 e4 C我们做着梦幻想着 1 v" C8 P3 U& ]8 A$ M3 H w; {0 b& H, ]
Till they say time to go, your day is done 7 N2 @$ `. N/ J. z$ y+ u7 x
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 1 x1 W [! V* o# W" @0 J) ]9 _
See you back when Monday morning comes. # V1 u: Y( [# L; B e/ j
周一早上见哦 $ `! m! ~4 u9 P5 Y
; _+ G* x8 h# y- y3 ~& f5 H
★Two days out of seven
1 g# @# O- [+ q% d周末假日 ! P: J0 t' X7 Z8 S" ]1 q2 G- ?
that’s when I’m in Heaven
# n u- g A% R9 u2 J- a我仿如置身于天堂
3 S4 b; J5 Z' b5 y3 `% F1 athat’s when I come alive `+ a# F6 t% Q' Q* o
我充满了活力
9 m# Q* f2 X3 ~5 ?Two days out of seven 8 }8 w" E& D! _# e1 H
周末假日 * ^* T& R( f# j, m& ^5 D% A
let me be forgiven
. ^& Y: H8 |) Z8 e+ _宽恕/放任我吧
/ L- `% y/ }+ GI just want a little peace of mind
: F( r1 |3 U+ O4 m我渴望内心的宁静
* Q* e. ~/ O8 C; w$ p8 I3 O: f% wand it’ll be all right. ; e; T/ @3 }& j2 i1 F4 v+ a. G
一切会好起来的 2 |, e3 G1 N" a9 _
: {) R1 S9 ~! H4 Y+ D# C7 ]5 U
★Then I’ll keep on dreaming
% v+ _/ `2 J w" ^我一直做着梦幻想着 2 Z O, ]2 B0 C7 Y
Till they say time to go, your day is done
$ a4 C5 i4 c; V+ `6 s2 Q9 {/ d8 F直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" B: J6 q* _0 d5 X$ e! dsee you back when Monday morning comes. $ X, C* T- I" W G4 I' s
周一早上见哦
4 Q& H' W/ e( E# h9 cyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
7 C2 p2 o h/ C. Q* m+ u% X; J5 n; H( Y8 h- r; L) b7 @
★Two days out of seven " u: W A- r" m% U
周末假日
/ p w! [/ S- cthat’s when I’m in Heaven " [0 D: _: Y3 h7 g4 g% p
我仿如置身于天堂 & Y, e6 c& H% i. K. V5 F. s% V2 J
that’s when I come alive , F% B }: O* a! F% f. Z
我充满了活力 ! X# ?' H7 s8 P7 [* b
Two days out of seven 1 N, N* T; i2 w" r
周末假日
+ T3 ~8 ?- E4 V2 `& Glet me be forgiven 3 W) r J" y5 A2 V; r
宽恕/放任我吧
6 x8 O7 G9 y, {; EI just want a little peace of mind
% ?, D. l8 t6 w- q/ @我渴望内心的宁静 , n9 N$ [( ]7 F# w3 |: K n
and it’ll be all right. ! i* _( b5 X" b5 M+ A7 Z) t0 L
一切会好起来的
2 g# H! t, a" JIt’ll be all right n/ C% z6 T- g9 @
一切会好起来的 0 N; X: }( r! W6 u. N3 h. |- T
& r$ K; k4 z& Q, T! G! \歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!% ?& s7 @" j+ o; C3 V
自己译的不怎么优美哦 |
|