|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
8 U8 A+ E& X0 u( |< ></P>
! g" o9 N8 J( F* k6 C< >down by the sally gardens </P>4 f" V) `) t: z6 M2 K
< >my love and I did meet; </P>4 T! b; J6 o2 u; F1 N
< >She passed the salley gardens </P>5 N; L/ m( i2 X0 ~8 B6 D2 z
< >with little snow-white feet. </P>
1 y) A' P8 l: Y5 \3 d* W( X< >She bid me take love easy, </P>
. ^/ C3 i5 r0 I; ~! {6 l, b< >as the leaves grow on the tree; </P>: p, s. n$ O4 B* S0 t( X/ D( X
< >But I, being young and foolish, </P>8 _- N6 k2 f& ]
< >with her did not agree. </P>& U w* S& f9 {, k
<P></P>
5 M/ ?( Y0 T* [" ^% J<P>In a field by the river </P>
, |4 h9 a& |, s) k% D( i" S, M6 f# o9 k<P>my love and I did stand,</P>* e& ~, B5 G$ S: r4 R2 T" \- i
<P>And on my leaning shoulder </P>" g5 w4 v4 m" y8 b9 X3 u$ N) c; |: A
<P>she laid her snow-white hand. </P>" f+ E. v7 w5 j v4 V. ^
<P>She bid me take life easy, </P>
" K5 P$ S2 t7 \<P>as the grass grows on the weirs;</P> l7 G `# f3 ^# k
<P>But I was young and foolish, </P>; c, P+ m+ H6 g' ^0 q
<P>and now am full of tears.</P>
" V+ G* m4 Y/ z% ?6 R8 \: m/ W
U% U+ R% D7 V[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|