杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 27105|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
& c9 p; a. D9 i: n3 l娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 - p4 w3 d# i- E1 r! X5 Z

) u5 s5 n) T, z今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 + B) G! W% s' Z, Z/ ~  a% j; ?

% ]  I  g( e% Q& g4 H7 D- l7 d! aUn signe, une larme,  & ^" n0 K  v  ^. _- l/ f: q
面对暗示泪成行,
  
1 c, |1 n2 O1 K5 nun mot, une arme,  
" B! J$ m! c; H8 N听话听音心已伤,  
( @& e2 l' a1 i% Y# anettoyer les etoiles  ( t) i9 C/ S3 N) X$ k
可怜春心枉陶醉,  ) z/ v  J2 j8 F# X4 F  e) B
a l'alcool de mon âme  / c8 |$ y8 L! D3 r7 ^4 r' c" i6 M' D
清心拭泪抚情殇。 / ?, c% f5 b: a3 `
Un vide, un mal  
4 s. s5 G/ S3 ~9 v# o阵阵空虚成悲伤,  
9 R0 }! h; Q( Y6 w7 F$ wdes roses qui se fanent  0 _' O7 N2 P+ u3 q, |
朵朵玫瑰已凋相,  
3 i2 F2 H& v/ L) [" N2 |, Bquelqu'un qui prend la place de  % t* [) [% g0 {/ g5 E" T0 j. k. L2 [
可叹帅哥作异梦,  ; o0 T: Y2 ^' a0 i9 N
quelqu'un d'autre  
+ a$ h/ d7 s) Q* L3 y移情别处负心郎。  : V  Z, y: `, c1 r/ ~1 n
Un ange frappe a ma porte  6 a) H& ~( ]( E, q
天使欲敲我心房,
: z* E4 u& k, SEst-ce que je le laisse entrer  : p1 p9 C( W, M; G/ a% {
是否开启费思量。  0 h  E4 j! X$ x6 t
Ce n'est pas toujours ma faute  , e6 K& j3 J7 I
纵然往事消如烟,  
7 K( k( j3 ]! e# I; PSi les choses sont cassees  
( B* f3 m, L( t' }岂能怨错在我方。 ' l) r0 P* B% g5 d: [# ^* Q& J
Le diable frappe a ma porte  
: T4 r2 k/ _3 ]# Z) K! \" D魔鬼亦敲我心房,  # U7 r8 g: Q4 Z2 W6 Y
Il demande a me parler  
3 z3 b5 s  v$ d6 o& r+ F% j$ m; f信誓旦旦诉衷肠,  8 ]6 T8 H  W5 G0 [8 _4 @7 s
Il y a en moi toujours l'autre  
" }0 z% L5 D3 ~2 `* y在我眼中都一样,  6 P! ~, m0 r& P/ e" J6 A) ^
Attire par le danger  ) O6 H% ]9 e! H
皆如虚情负心郎。
( H$ d. C8 h( F2 `7 _Un filtre, une faille,  
' ^4 S. ?* q0 x' G: }3 n9 n8 B2 T1 N次次经历遭心伤,  1 N7 V! }/ T% c3 a0 X; |
l'amour, une paille,  
+ T, Q7 z9 J0 L5 n. G+ V- u次次恋爱遇痴郎。  
# C( m) c( ?+ b) ?$ {je me noie dans un verre d'eau  
' p" D) u" I) k+ j% S手足无措苦惆怅,  % P+ I! ^' N, E; H
j'me sens mal dans ma peau  1 S/ L& @8 w/ `* c* c
长歌当哭断柔肠。
7 N1 I% c1 z5 f0 [: oJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
8 I2 i+ X  y9 d4 c* j% Z笑傲人世弃虚妄,  + d5 y1 [8 j. {; c+ @5 b
le soleil ne va jamais se lever.  ; u( ]3 ~( z' a6 y, C1 n
心中太阳未露光。
; u- ^2 E6 s# J: Y8 R& pUn ange frappe a ma porte  
# m' O% s0 p" P9 p+ F天使欲敲我心房,  
1 }& P+ x" P  [; f8 N' e8 [  ?Est-ce que je le laisse entrer  9 b: l  M& M5 o6 \
是否开启费思量。  ) w" R7 O& o3 G' X& B0 ]
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ e- E  l! {- R, e纵然往事消如烟,  
* W* s5 ]9 _+ l: U% }# USi les choses sont cassees  
5 ^3 _5 H- p! h岂能怨错在我方。
( ~$ n) k4 c# d  uLe diable frappe a ma porte  
9 f' |) o$ e$ e% z6 l魔鬼亦敲我心房,  4 [" b0 \" G% b8 s
Il demande a me parler  : I+ x) W3 ~# x8 o! i, C8 U
信誓旦旦诉衷肠,  
1 j( t" n/ q  w7 f0 sIl y a en moi toujours l'autre  
) w" w, g) D4 C, H1 S5 T在我眼中都一样,  
& h5 E, G7 \' K7 c: nAttire par le danger  
4 T( j4 \6 u  p% N皆如虚情负心郎。 2 d, w' g0 {: D1 k9 B4 C$ w
Je ne suis pas si forte que ça  
5 t) Y* X) h8 ^  @7 G. r; e( q  V3 N生性并非志刚强,
& ?) H( m6 g! T' v9 T+ Iet la nuit je ne dors pas  + }% j- B' v. m) Y7 r0 A
辗转难眠夜漫长,
% M( {4 b! ~, ?( ?tous ces reves ça me met mal,  9 c9 a4 d" w* D+ s% v
历历往事把我伤。    H8 f" Q( C( v
Un enfant frappe a ma porte    Z% Z, [" P2 f' `; A9 K7 s# L
一位帅弟敲心房,  , @/ V3 N4 t3 `/ }" G! b- L
il laisse entrer la lumiere,  / @8 T# j& ^( P9 g
射进一丝希望光,  
8 x) S9 i+ X8 W# v0 a: j+ Ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  
3 w/ c3 ?/ c( D4 V, w4 o3 F目眩心颤山海誓,
4 L  i( s% I( v1 E/ ~: l- let derriere lui c'est l'enfer  , U4 V' r. H5 }' e: H! s
风月过后梦一场。
, p- \, y% P) d! c/ E1 G* L) c8 nUn ange frappe a ma porte  & G/ z4 S$ q1 |* N. @
天使欲敲我心房,  
3 v, ~. v* B9 y  xEst-ce que je le laisse entrer  
0 F9 W# T* Z) ?" [# u$ c是否开启费思量。  
( r6 @9 x; p( {9 p# p+ x  j& aCe n'est pas toujours ma faute  $ ^' u; u8 Z6 O1 F
纵然往事消如烟,  
1 X) B9 M  s  \! L# r% \+ vSi les choses sont cassees  
6 d7 U3 j% D: }( n岂能怨错在我方。  
% l0 n' y* B" H( E1 p) s2 e7 NCe n'est pas toujours ma faute  
! H( G. t" z; c# G& [- u* f- G纵然往事消如烟,  
+ d# Q) \, c$ RSi les choses sont cassees  , V9 W/ _. F1 p* ~
岂能怨错在我方。! N! ]7 _4 @1 p. i
Ce n'est pas toujours ma faute  
# T$ [2 J% D- x! S1 I纵然往事消如烟,  : l+ }8 g6 {# |8 S7 i
Si les choses sont cassees  ! o4 J% |/ F$ C* [6 u% V2 k
岂能怨错在我方。
2 c& H) b: Q4 ~, b  j
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-11 17:16 , Processed in 0.047021 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表