|
|
听旋律应该觉得很熟吧!* S. j- I" m8 o, ~; m
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ) F8 D" g E; ]0 Y
2 Q8 V0 T5 \0 E今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 . M) G2 m( S, x0 X P* {
1 Y1 X6 [ H& B H) }
Un signe, une larme, 5 v$ V/ ?+ |' J& ?0 O1 ]( j* K# t
面对暗示泪成行, 9 ]; q, |( A$ W; L+ s( O
un mot, une arme,
7 w7 Q* Q. _) t' V听话听音心已伤,
! l# ^ t% X6 |7 C* Onettoyer les etoiles : b! U1 |* t: T- @
可怜春心枉陶醉, & m$ b8 T% p* n
a l'alcool de mon âme $ z/ f; d- F/ E
清心拭泪抚情殇。
: I3 Y* i# d) b+ V% J. `3 N: UUn vide, un mal
& A% \# Z6 d6 x& n e' l2 O& ?阵阵空虚成悲伤, ' P4 B+ a7 p; W4 Z6 D
des roses qui se fanent
* u/ E2 H& W3 }- G4 x: @+ V朵朵玫瑰已凋相,
6 F) l8 {! M8 `) t- ?/ L/ Wquelqu'un qui prend la place de
" t ^# F' ^1 h/ o: r) s可叹帅哥作异梦, " m0 f3 z8 `' [1 h: K
quelqu'un d'autre 8 _- Q& U/ L' F% k
移情别处负心郎。 + s+ ~+ @9 s ]! Y* A4 M
Un ange frappe a ma porte # ^9 ~ ]9 G8 B' H& |
天使欲敲我心房, 9 U- X2 e: A9 \3 \% d c
Est-ce que je le laisse entrer
D0 q1 X/ Y& I% _: _# ?是否开启费思量。
! |1 Q1 A: }5 n6 B5 K2 F9 |: KCe n'est pas toujours ma faute
" H* F: `; Z7 o纵然往事消如烟,
! T% `/ p/ l/ f2 m" D3 S7 k: VSi les choses sont cassees 2 [% U3 i( G6 [/ Z% O) K
岂能怨错在我方。 ; e* W+ w7 M7 G1 J
Le diable frappe a ma porte / i% `! @! d. h* d% I) S$ F
魔鬼亦敲我心房,
) }. o9 B% T! e7 o: @' |Il demande a me parler / S$ z, @- h. u8 K* i& ?
信誓旦旦诉衷肠,
( h: v8 p9 n# S6 k3 V, V0 s; XIl y a en moi toujours l'autre ) p" m7 M+ I7 y' q: K6 O, e
在我眼中都一样, & E! C# s) d' J8 O$ V9 Z1 f3 G4 Q
Attire par le danger
( V) k* J5 o5 {9 q. F8 k皆如虚情负心郎。
|$ x2 J& K# k# }( ?7 \Un filtre, une faille,
1 }7 B' b( \ }次次经历遭心伤,
5 G* F2 r* w0 e6 A2 ul'amour, une paille,
/ e! G: X' H* [: z次次恋爱遇痴郎。 , p) ~. B- w1 X( X% @; v5 B9 j: e
je me noie dans un verre d'eau : \8 |' X1 \2 M0 p/ ] I9 A% e# ]: l- O
手足无措苦惆怅,
4 J1 c# F4 N2 l% A& X9 Oj'me sens mal dans ma peau
( B H' o! s" Z: m" C7 |长歌当哭断柔肠。 * I: S, i( J* q* ^
Je rie je cache le vrai derriere un masque, 1 d0 _/ W. A( h- {8 O3 Z# w
笑傲人世弃虚妄, 5 Q( f" x2 L) s3 G- z
le soleil ne va jamais se lever. % v0 S3 z$ D2 t
心中太阳未露光。 5 T: p/ C7 C) T* L2 B, @3 ~
Un ange frappe a ma porte # s8 B6 A; T5 ~
天使欲敲我心房, 7 {$ E+ ?4 l7 x X
Est-ce que je le laisse entrer 4 a% Z# a& q, n4 v. ]5 A+ i# o
是否开启费思量。 6 |6 y/ T1 L6 P) o' H( n
Ce n'est pas toujours ma faute - `/ b' h" L2 {* ^) T2 {5 {
纵然往事消如烟,
/ Z m6 Y9 s8 Q8 s, KSi les choses sont cassees % V; m1 T# _, w: t' I% e. X2 w
岂能怨错在我方。
2 Q0 }& H+ Y4 S5 K" V2 B2 e6 gLe diable frappe a ma porte
. `5 B+ V3 S; ]. O) |6 _& b3 V( C; }魔鬼亦敲我心房, # I2 b b: @' c, T9 m) `/ l1 V% ?3 b
Il demande a me parler 3 b, f8 A5 N( I( e
信誓旦旦诉衷肠, ; V* f- j$ e" k! l7 I" c8 z0 R
Il y a en moi toujours l'autre - j4 m) w( U1 [) i! ?( {# w5 m
在我眼中都一样,
/ C9 B) [( n3 O4 J( J# sAttire par le danger
5 ?+ T- h ]; X% l$ v7 p: f# Y皆如虚情负心郎。 % k9 I6 s2 E0 ~4 d
Je ne suis pas si forte que ça 2 Y p/ d! q5 q% d: g) H
生性并非志刚强,3 z7 X' z8 a+ D3 V
et la nuit je ne dors pas
/ f |3 y3 L0 {) y* l辗转难眠夜漫长,# a) }( M5 k; R* y+ s* @0 x0 ]. s
tous ces reves ça me met mal, 4 ^$ i" \- t+ O) D$ `0 F8 o7 b
历历往事把我伤。 $ B( L1 u6 P" Q* K* L/ h/ o8 q' {
Un enfant frappe a ma porte 5 p# U/ B! K. m& I4 Q
一位帅弟敲心房, 4 M( C* f5 |& S6 o1 B; b5 P* N
il laisse entrer la lumiere, : J& Z. f5 d& g/ {/ s" E, e% ?
射进一丝希望光,
4 j% A" L6 S. k5 \il a mes yeux et mon c&&39;ur, 1 g) h( _5 d$ q: n$ @1 G3 Y4 l
目眩心颤山海誓,& @! }6 ^1 Y# K
et derriere lui c'est l'enfer
' L K' }* m* g: V风月过后梦一场。
3 ^ V' p5 g, ~4 uUn ange frappe a ma porte 1 ?, A5 }9 _* t, z' n6 I+ G
天使欲敲我心房,
4 U+ A2 Q( U( A5 P0 z( {Est-ce que je le laisse entrer : l! o; n! N- K$ ^& G& R* @" l
是否开启费思量。 + w3 |/ X4 d5 q+ S( l
Ce n'est pas toujours ma faute
- ^: @7 m, C. l% j2 C; m- N: a纵然往事消如烟,
* c- Z; B+ k+ v- i! ^; FSi les choses sont cassees # T/ ]! \1 N) j# e! a' x: l6 }
岂能怨错在我方。
- a: b9 b; J8 c; C: hCe n'est pas toujours ma faute
; l* A* D8 L) a9 }3 y- ?( S; }纵然往事消如烟,
& t3 [! s/ K' O' K# TSi les choses sont cassees
1 ?8 F& U* G7 r7 T0 m6 F: k岂能怨错在我方。5 w8 [ B" x5 b& {* d7 u/ ~& R
Ce n'est pas toujours ma faute
. w V. e, t! F( s$ H4 f; Z纵然往事消如烟, 2 ?+ q7 E2 d5 I8 k: r" _' r
Si les choses sont cassees - i+ t9 H8 g* h" _, @
岂能怨错在我方。: D+ x4 z$ t6 B1 H( C0 s
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音 |
|