杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 25662|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
! ~. `# J7 C3 w& w! ~娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
6 K7 R: E6 H$ C
( t. l/ t8 \1 F5 A8 o- J# g5 _今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
& F( x* X4 F) T7 E* Z# f) N0 |2 @8 [( T" ]) k) R; X- x
Un signe, une larme,  
( D# i7 d3 u7 r' \面对暗示泪成行,
  * _/ x) K, w$ H* j- X+ ^
un mot, une arme,  
9 p5 E6 j, q8 }0 f% O听话听音心已伤,  
5 O; B) H# j. J9 Gnettoyer les etoiles  3 I/ M, C% h* o( ?: H
可怜春心枉陶醉,  4 m0 }4 O# C' `) _
a l'alcool de mon âme  
- k8 w7 `7 b( N6 g清心拭泪抚情殇。 9 f' a+ u& G( Z$ h7 m3 `; m- O" Y
Un vide, un mal  . T2 \1 w: P* i6 W7 M1 s9 S4 d
阵阵空虚成悲伤,  3 c( d' W: s% {$ d, m) G
des roses qui se fanent  ; G0 y. u- D2 ]" r( t
朵朵玫瑰已凋相,  1 Y% y! X7 W* N  Z3 c
quelqu'un qui prend la place de  " X; B0 e! C& v6 R& Y
可叹帅哥作异梦,  2 p' n$ b: Q+ v% ~* K
quelqu'un d'autre  
! g7 X8 s( X. k5 ~  C3 Z移情别处负心郎。  ' H- i: [, g; V9 S1 t
Un ange frappe a ma porte  / X$ l. }) M' a8 e
天使欲敲我心房,
* n+ E& b, j9 XEst-ce que je le laisse entrer  
) ~2 f; \- c: U是否开启费思量。  " ?/ W) h$ U% D* ^, _$ A! q4 `
Ce n'est pas toujours ma faute  ( a( j* L/ L, Q9 b! S
纵然往事消如烟,  - Y0 }- R- c7 l9 }
Si les choses sont cassees  : A. t+ \* J# D1 Z; @4 {
岂能怨错在我方。
- h' K7 }  ^2 }; \$ ~9 ALe diable frappe a ma porte  
8 F5 g" Z! H) V" L魔鬼亦敲我心房,  
% b/ h& H) X8 RIl demande a me parler  5 Q) T7 g- a5 V& i0 |
信誓旦旦诉衷肠,  
) J3 k2 Z: U0 ]Il y a en moi toujours l'autre  # K; @& y( f: i6 u+ u+ |
在我眼中都一样,  , s6 w5 G$ s7 I* ~' e! F: k
Attire par le danger  
1 O: _" r2 q: ?  l- U2 U皆如虚情负心郎。
+ [7 l* A+ j7 Z9 b" L/ p1 gUn filtre, une faille,  9 P  j! D( f/ S6 L" k
次次经历遭心伤,  ) l, b- M: h- j& S& m; O
l'amour, une paille,  2 @4 [* ], h' z9 l4 ]$ y
次次恋爱遇痴郎。  7 z' }* C6 Y' a" R2 H: w) G
je me noie dans un verre d'eau  " H/ A% z( P# W" ?0 Q
手足无措苦惆怅,  : a- {" K8 H& p; L0 P
j'me sens mal dans ma peau  3 R0 W1 Y/ W3 {- |
长歌当哭断柔肠。 ( P  n3 W- i) A- f( Z( w
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  1 H# v. k: r4 Z3 z, V( a
笑傲人世弃虚妄,  
, ^" C& @) S. W* n& nle soleil ne va jamais se lever.  # h5 |7 ]* T* O' D, ]* K% o
心中太阳未露光。
4 v' b# y9 u) p  ZUn ange frappe a ma porte  3 S# P+ e3 y; a0 R- }- p" {5 u
天使欲敲我心房,  ( H* f) n, |! d- S
Est-ce que je le laisse entrer  ) [! N) |, k& F
是否开启费思量。  
; p! y" [7 F  O6 MCe n'est pas toujours ma faute  
3 P- s8 E9 ^% S( V$ e9 ^) t纵然往事消如烟,  0 h1 f$ L" e+ u# S' D
Si les choses sont cassees  ' y* _+ ]4 [! L* _2 Z+ C7 `" h: \% x
岂能怨错在我方。 % V7 j, W& t( U7 P7 A
Le diable frappe a ma porte  
5 B' C6 R5 K2 ~* @& }0 o! s; }  l4 |: M魔鬼亦敲我心房,  
! b5 a7 O, G0 j7 f/ f  y+ o8 a; qIl demande a me parler  / ]# k. M5 \. V. \8 g9 D
信誓旦旦诉衷肠,  $ g/ n2 @- w$ j0 _4 Y; |) Q
Il y a en moi toujours l'autre  + t; c# _! _+ b' E0 p! m6 A& z
在我眼中都一样,  
$ z0 F/ R; i+ F1 v+ r$ hAttire par le danger  
9 I3 a& J& X; \: |8 {皆如虚情负心郎。
5 B$ @; V5 u  c$ P& j0 o8 N' OJe ne suis pas si forte que ça  
& L1 q1 |2 \5 C7 D% x" z) b生性并非志刚强,
- {) [) R8 [, l) net la nuit je ne dors pas  
! [& ^. ]! y( x; p  D$ N& a: }1 u辗转难眠夜漫长,$ P  q/ p$ ^- Q, x  u- B% p
tous ces reves ça me met mal,  
$ s& ~# e0 {: `9 [* A历历往事把我伤。  + s( {, q) O  T/ d8 B) m4 o
Un enfant frappe a ma porte  9 R) `, m$ e& D
一位帅弟敲心房,  
4 a  l. d& j- g" {) G* P  yil laisse entrer la lumiere,  7 l" m0 u0 H2 I; ]
射进一丝希望光,    [3 Y0 v" A7 V" V' j) p
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
# r5 j2 U* k" a1 x1 |目眩心颤山海誓,
; X+ |2 R3 T) O  i+ ~et derriere lui c'est l'enfer  
2 o0 o- n& f) ?# Z) `7 ^风月过后梦一场。 ) C" h5 v1 E' l
Un ange frappe a ma porte  & D, a; p  @0 H' l( \1 l) F
天使欲敲我心房,  : E, Q/ V8 @. W: h: Y- W2 z) e% m
Est-ce que je le laisse entrer  
2 h2 m3 j- H) i: {4 R是否开启费思量。  
& W' H) E+ D# B! DCe n'est pas toujours ma faute  9 k5 R7 ?9 _* a1 O, `9 B
纵然往事消如烟,  : n8 A# J4 a. h1 H) ?; ?  Y4 t
Si les choses sont cassees  ' ~7 f* l" ^! Z( o4 Q/ a$ z& S8 m& |
岂能怨错在我方。  
" k6 h- U! Y' JCe n'est pas toujours ma faute  
  O, _& E" S. z" p' x纵然往事消如烟,  , D) O6 k% H- \, V8 B( O) s
Si les choses sont cassees  7 i, J& Q& O& P0 h* R
岂能怨错在我方。
/ [& _$ o( F) X  f9 yCe n'est pas toujours ma faute  - D6 L  i5 f3 c
纵然往事消如烟,  6 _  S& d* @$ y$ n
Si les choses sont cassees  
$ i% J3 _+ s  Y* x# h% _/ n/ @岂能怨错在我方。
% G4 q2 U, O6 P5 K1 x  u, M
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-22 06:35 , Processed in 0.050510 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表