|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
$ L v& W, ^6 K5 @5 Y2 H5 ~" W& Z0 E5 Z8 _
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. t5 A$ c; e! ~2 m3 Y
- ]$ j: @6 }& p, _0 a) C
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
7 u. e& ^ C9 E' i
& s& }" ^' r# q* `. |' `1 s& W! s 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。+ s- u1 x8 N5 c2 S1 Q( c! s& w
5 [/ {* X' C8 [
苏:时机正好?/ N) f& h6 \0 R/ V# Y
+ s- F% N8 c& A% ]. _3 ~4 R* C 张:是。
+ x! z+ C, b$ C. Q' m. M) H+ C" g* m
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?/ R+ Z, o7 A' b: H+ i" p
) t/ c: j! {, v' i' n 博:公使。4 @& ~1 r& s2 l9 {
3 f) j2 |% A2 W6 h* t/ C
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
: d# k G; a( v. ^3 G9 D4 a" Z4 e9 p% c0 Q. ^3 k9 o+ K: [
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。: x9 ~7 d: f% g s3 K" |
- g T' f$ x# l# t& Q# I
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?& k* y! ]' Q5 a7 Q
/ f1 j9 p# m! l0 t- a" E 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
o' l7 q1 Z2 f2 e7 S/ C8 t; s' S+ _3 R3 r; _
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?& U3 E8 i. N8 `% {
& t0 z1 n4 \* N+ f. z- b 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。0 |+ E% R ]% T3 x8 N! e
) V5 b- F" x2 u& T; { 苏:哦!
3 E2 f4 _* W" r) O2 Q' N2 O4 z1 I- R$ s: n
博:这位是真正的职业外交官!哈……
( ]/ l5 A) t; \! m3 n% z. N$ ]4 w2 b9 I
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
3 o6 |' U |- s6 R' _/ i {: U& G9 C( J* G
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
& P* T3 ^* `6 a) z) i
1 j; O0 I% q) W( X4 I [# H5 b 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?/ |4 s: {1 B' |% i0 Q
_& w6 l8 ]2 k1 F3 n7 F% n
弗:是的,说泰语。6 J# g* k4 @4 B% W E# `! J; O
& Z6 H. ~/ ^" s. g* P 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 n5 ~9 {) J& F5 S
5 K8 Y3 R" Z) Z8 G; x6 i 博:还从来没有吵过架。, O8 P; Y# r4 o% Z
, f) w* \0 a0 n, ]" @
张:是,从来没有。
5 h% E! T2 S0 n0 P+ \( l/ ?3 M0 F, t* K u* X6 q
博:用泰语说,就是“还没有”。1 C0 \" k# i& I% ?
; v4 \6 w- u9 W# I: D# d
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
1 \" v; L, e, @1 H8 q1 w# ?
' `+ ~- I$ r7 U: ]3 t3 i; }: O- d 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?2 a" }: X6 j$ B9 i4 g" j
0 n7 M0 k9 [! h9 e" g) S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ w- e! c; |# Z8 f
6 z0 J* d+ k" a4 x6 ~ 博:从来没有在那个时候见面。; M$ V) U' N- `% _ y" ]5 f: b
' `$ W" s, _/ D X, A 张:哈……
* C5 ]) \4 i! F q
S$ P: Q* t C! j+ A 苏:尽量避开,是吗?" M' n+ Y* h% k2 k+ D$ ^
' q% d" k( T9 v# d) F
博:避开。避开。3 M4 B4 O' |! |/ b) R1 }
! _. B0 n; l9 n' j 苏:那英国呢?
4 r! `, h& N* x F
9 c: H/ T8 g8 u$ I 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。6 x: p7 E" f" c7 K3 w% }: X( R
) @3 H; Z8 s4 F$ F: t o$ a2 d
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 V* m1 ]& g' g( k# S' }
) s' i' f$ x7 }9 |1 D
苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 W" G9 X, S) [
2 n+ E* d7 k' u
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……9 m% }% }. }6 ]4 C
5 { ^7 M: I" e# b5 r 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, f4 y, [8 D3 ]1 |- |0 Y( l# e
+ j4 ~ i3 g0 F" r+ j. K
苏:那作为朋友,会怎么做?; X) o% ~$ B7 A8 \, n
% g9 f1 r1 R7 |5 g1 } 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。2 X; o+ ]; w/ f' z& Q( |
! S I) C: }% Y* ^. y! C+ U 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?; `$ e% a, a! m% a3 D
Y: h+ d0 p+ }; G% ] 弗:是的,会交换意见。
7 q; F8 t( V7 z
+ r/ d! p7 h% A: n' s9 X 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。) K: w) |/ }2 b: M: m! s S
A# N" d. T3 w" W6 B) B 博:没有困难。; r# ~& s3 Z- |8 i1 U9 Q/ O
* G0 Z+ E% ^% M. p5 \, f1 {6 J8 u
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
0 W$ P) r- Y6 V$ g; @! E) U# \" ?2 t7 p D1 c) g( D
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
8 o: B( Z/ ^4 C* R# I7 _5 R* i. K# V* r1 ?1 m: Z; i8 g
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
& P$ h& A. u& ~* n6 X
+ `* E6 p0 f% x4 U F) o* w& E1 n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
( |+ F9 I) T. l9 J! O* U" B# u+ K8 M6 e7 i' m) z/ m) [
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?1 ]; S$ c* r0 I8 M( U
: P/ z! @6 e! x# J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。* n0 s/ X" ?9 D0 A0 C, T% J
7 Z& w. ]3 G; D* `' N% [) ^, B& V% l q
弗:我们必须保持中立。$ C/ n2 q: |+ v/ p. K
0 p9 W$ }; ?$ ~4 e
苏:始终保持中立?* z$ l/ \5 H \& [0 D8 m
+ K* _+ g3 f' s; { W/ j) g% M0 }# e
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
7 R2 }; Q: L5 ?
- ~' O0 d, G' E 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
& R" s8 C3 J! M6 V
# u9 E3 O, {9 D 弗:但我们不理解啊。: ?0 E# u. ]4 W; k
2 ~( T2 L1 }' A# V& H
苏:不理解?0 F0 J- k$ c/ I* V$ w* X8 r; z/ }
4 J& P% j3 q2 t" v1 C: L
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
6 A+ z! L' U2 {$ Y3 }7 y9 w0 F
! C/ c; k, U1 ?' M$ v7 o6 L 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ X8 m) f3 H4 `4 w: L/ r
& `' w; @- _$ h 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: N+ y! [7 ~2 G! f6 G- n+ f
. L9 J5 A# Y# h2 h 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: w! M* V2 ?9 K8 k) l7 ~
7 d0 e4 r- Y- b" @( ~- a9 N 博:这要取决于“祝贺”的含义了。" x/ J( T. z6 I( }/ H' o3 U
6 z f7 _6 S2 n: Q: p, Q) V
苏:中、美是同一天吗?
; x( c) v$ n0 X' V9 {$ o( S' g7 j8 r4 S% q8 K" ?) W
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, r; j3 S7 {$ O$ U7 {
, [5 w b5 G3 {# ~2 M! y2 R 张:是。
0 _. u$ r X3 R8 ?1 R6 ~; |
+ R, x, }0 N. _5 @9 O+ b+ |3 n: f 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
* c' u3 ?; j* s; y" e2 |$ D- u$ T; {6 j' a* N3 k8 i
苏:张大使介意吗?3 b3 v- ?) W8 D% q, ^
( |& a d2 g7 G6 v, }# U, U 张:不介意。
, p. S: }- K* W) d
7 K/ ~, a4 a9 O# |2 o# }. w 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。* ~. Q9 |% @; T3 Q) b+ A; ~
, n3 \# U& }+ p1 L8 Q 博:苏提猜,不要想得太多了。, m# Q9 `2 J9 B. j* @/ R
v( D; s% o" V& Z- n 苏:泰国人这么想。' q* X( h% ?0 {1 t* V6 U
8 W4 t: j; h5 t' h9 U \ 博:我们不这么想。
& g O# V6 r# R& \
6 x" Y4 n6 f3 X% m/ V7 C, t" Y 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。3 V: T' s. B, A! D+ l
! C9 i W, @; m" M; f, ^2 ?
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变) L( O! W6 x: p9 s
5 t+ w/ f) ~6 W, b8 E 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
, F5 }6 C" b1 c! D# Z. U% ?( B y) x/ U* n" Z5 B
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。" y% |# W/ f" _/ m2 `0 \- P
; r& y3 r( d9 l+ H5 n# v 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
8 y" F( Q* j5 Y' g* P5 @1 ^* n, I4 N/ y( c! A6 u% n+ c6 f* G9 l
弗:是。2 U: ~! k2 V9 w6 B& ~( _
( E; R2 J. ~7 C9 a2 y+ C M 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?+ }. Z& H: z7 F! `, x9 |6 C. p0 h
, B1 ]- \" j% [2 j) O 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。6 l( I$ f) V' P* X7 K0 I
3 V4 u& I: W7 @
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# N7 u9 I) B8 b: V* o
5 O- l$ ?& j$ U7 }
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
9 `% `, I% K! q; x5 W0 W) H
; {) X$ y. M# W5 Y# {7 ?1 K 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。) r0 h' M4 H3 ]% L! q
& J0 t8 `4 o# W4 h' `4 w& ?
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
3 z- P& j+ c' w/ w
# _* `4 g0 w- b1 C2 @8 T6 R9 m 苏:大使感到糊涂吗?
) }; X i: J) T) |7 |, |
1 a# ?& }+ ^* U6 a$ k( G' A 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
; c% Q- c' [8 F9 ^
) Z& p, c# q/ p$ j+ n4 D 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
( \& a$ y) { [6 _- m' Y8 a$ S$ H6 d' |, I
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。+ {- u7 p' V: Y% }) J
m; N7 k2 u2 t! m _& B
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
# k) \1 y2 \+ m$ C p
0 s% k( K/ |! a 弗:哈……
- L6 C* i1 }9 X- B( m) ~( ~; r* ?$ T' O! N, D8 r: }6 `, {6 f
苏:每次来都碰到了“革命”?" E0 n7 \2 o* o5 L
$ ^ L* ^* Y3 x* \ W5 {! m, E, {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 D8 i# L" C" x8 A, K+ B
3 I [* B1 k& z! h. h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
) s- ?5 r9 A R$ }. I0 {: a1 s) S0 T8 {% x
弗:那天我在英国。# u1 E/ i; a& y/ H
& w6 m2 G E Q( V5 r 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( b5 c9 V' Y! B+ k
4 }. o) ?& k* n5 N2 m8 R 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
: i% d! }: z& k, M
! T) [! \# J; j0 ? 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 J- A( S1 n2 Z+ U6 V$ k7 s
% p; O( `3 F C! {' c, S8 I9 @ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 N( ^1 @1 T& h& l* L/ C: C$ X' o1 _8 I$ s& i, @4 W5 Z, ~3 t6 c
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
# u3 g" I/ Z5 Z9 `9 S! j' B g; z4 }$ m8 z& g
博:那你说说,有什么情报?
. s8 C5 ?+ X" G! g3 J9 f8 L+ V( V% d9 Y* Q5 R) X. B3 H
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
7 u+ k( Z4 r1 N# k- u5 y3 O( |/ c9 T
博:不对。9 ~" N; J0 s, O! C
) r7 O9 k+ t3 e) } ~7 Z3 F
苏:CIA,可能有什么情报……
T% a6 w+ w: l4 b/ J
7 M) ]3 p8 u8 _" @ 博:谢谢如此的表扬。谢谢。8 v$ l2 T" u" g# @4 w" D; s: w
) Y B/ f+ c! V( H1 K# y$ b
苏:不是事实吗?
! ~4 m5 e& F$ i4 o7 b% Y- S
; E$ `3 B. ^/ L8 V7 G# o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
5 g/ l9 X8 b; Y+ H# ^7 N8 B) }0 ^! m* X7 ]2 P F- M$ h9 W4 m
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
) ^1 c# Z2 J! g: b: _1 ?8 [: k+ n, r
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
/ v& L& S# a/ r2 N/ Y: Q. Y9 K' k( v! ^) j# z1 w# y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 _* ]9 p {1 _) H r% p
# s2 h) }- z1 s
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。3 E% i: N9 D7 p/ F& X3 b9 ]! R
" P- q ?; o; C g7 h% s8 [* M
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
4 V' i9 s x8 H* K. I* \: g& g n! z
6 T& R: f: Q+ r6 i. w$ _8 v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。& R' r; V. e9 i4 {- w( H. q+ @6 G
5 [% u5 K3 F2 p! L1 U3 t9 R 苏:为什么?损失什么吗?% b/ O e t" }; {, U
- W) S! p6 W% [
博:是。哈…… b: M, K8 A8 }& h0 x
" g4 X$ f4 P! |$ D
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, ? `' @2 l. a! x+ ^ c- u w7 k3 t0 G8 Z$ ~* |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|