|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张' g: x8 J) B0 E
; n1 D4 \. _' C( r/ B% n6 r$ B4 h4 ^
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
. H, o& u+ v/ o+ @( j7 C+ T% p- C3 Z
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
# ~% a8 |" }) |2 Y" E2 |1 a3 i9 A
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& v! h, A2 B5 W8 a5 }! x5 l2 |1 X
' V! R- s% i* U' A2 b) P1 l( Y 苏:时机正好?3 _/ L; v, j; Y" Y. P0 K6 ]# h4 w
+ Y+ q$ T- j; X. K7 L \
张:是。0 G. `# n) c; i' f9 J$ S- a4 i4 y
4 S& n {3 l% [0 a/ l* q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?- d3 H0 \- j' ?8 g1 y0 [
( j" ~2 t' s+ P
博:公使。
% M9 g- \3 y _0 ]! b7 U# r( K/ {7 [" R4 c' h$ j) k8 c( H4 k4 n/ z
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: P$ A+ q& P4 I( f4 O3 ~
P. R( p7 k9 e! ] B
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
. i: I7 _7 s/ f3 i, r+ `. q
: P- i2 t" `5 Z0 ?! C/ m; t9 y0 S 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
! n; W( b+ M& U! R3 y4 b2 Q$ Z1 P! y" J: o- f
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
% G) i; J$ U* B* |9 ]4 U% X
4 [2 N8 H+ Z! j% T/ Q( C2 X2 E 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?+ O+ Z5 e" t4 w0 ]- ]
) k; v$ Y9 y5 V5 ? 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' S; ?8 d) ]% B/ v. |8 K+ j3 O. Z2 S* w' _1 @. ?! V2 f. c0 C
苏:哦!6 t' I' J1 N( `, {$ R2 d4 L `
" o1 Q+ x9 K! T3 t! J0 d) z
博:这位是真正的职业外交官!哈……, C9 b$ D2 C7 G5 G
. `4 _; z+ n7 C' {0 T4 B
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
" v: j' E% y( W# N
5 Z, }& P. q" V$ l% e 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 N- C/ |! B: g0 k7 k
. G1 p3 @0 f( O1 `2 g
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' `9 R; V: ~2 R
, I" O" V* O; c. X: t 弗:是的,说泰语。# r- O: p3 n4 J9 H
- y4 o, e6 C6 ?" p0 A9 }( r
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! J+ B0 R, b# k6 z* M% i) F: E$ ~& Y% e9 q1 l& i+ f9 {
博:还从来没有吵过架。* A, N: R8 k# s" [; c+ h
# F8 m9 |" E$ [4 ~ h9 K
张:是,从来没有。
2 n3 U5 t! {. ~& ?
& N- S! M4 S+ Q, @( k# f( ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。* D" n- w8 c$ ?0 _* o: o# r* Y
: W8 W4 _# Q6 t* x0 {0 q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。$ v' S: E0 K' Z0 r. o
3 {% X# T7 v9 o) y+ |8 A 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ G/ @! W" f* C; f/ H* r+ c& I/ H- O9 {
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# ~) m9 J. R! P! V b
3 D' o) s. L: ~3 M Y0 f/ I( ^ 博:从来没有在那个时候见面。
2 u7 | z- H" e/ B3 h z% e, [4 P
张:哈……5 v1 A" {) {* F6 W# z: {$ [
- l5 Z( e* `. n 苏:尽量避开,是吗?
" V0 l; h4 F; d9 J$ V$ o+ j
& Z( {4 F4 E; i( w3 j 博:避开。避开。
( A) t2 z& i2 n5 G' _ X& A }2 D7 N- A2 d0 l! s+ J, a
苏:那英国呢?
; n) U h/ J6 I; o* e
/ \1 C( f( h" j( w A3 K+ U1 F/ R 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
% _0 e( H# W& B
9 t6 b( D. ^% z 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 h. }$ W" ]7 K( v
# r) u$ l& u+ I& z E 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 I! q1 n+ @9 B/ ^+ H1 p4 z r9 s# e c# `4 `. a, g0 ~; a
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- I; r. Y- B- D; X* B1 ]" w$ y- g: H3 b4 d9 r: t% L* s$ t
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。3 Y+ k+ D3 C- o3 N2 r/ i- u! `
4 {" V0 Z9 ]4 R& @* K$ Z
苏:那作为朋友,会怎么做?9 E1 [" N( h$ [+ L) C% g
3 n: Q+ K/ v+ _) ] 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
4 v3 q& |3 V0 s+ M- f. Z9 B' H( Z; E( r, I( l+ x6 ~- ]
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
3 H, {4 T" O" y% I S
# f, d. }0 {) m% n( V8 v$ W 弗:是的,会交换意见。5 P: f- c0 i. c5 i8 X8 H
" o }# N9 f! O. S
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ Z; Y/ a( G+ _
: e) N: I% v$ _& q8 u
博:没有困难。8 ~& ~" X. M9 r L
6 |' E( f/ K. i 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。" J& W. n `( X2 r; ?) M- Z
! R9 k. B0 a% t& @ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ `8 K; ~& W/ S" ?3 K) O$ G; W/ I# I
1 b) s: C% \3 u ^7 }3 F3 y 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
' o3 o- m _$ J( U3 B" _9 L
# d' Y1 }) \: o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
' @& S- l$ c. o6 B# {- o/ @! I; ~' O3 ~( O! {
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?4 N: k% H: |3 s" f. Y
0 x1 o7 x5 l. H2 t9 z8 q; v: o+ |
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
1 I& ~8 W$ b+ }' ^8 B
5 M/ ]" r2 A/ K/ F; B& C 弗:我们必须保持中立。# j+ }" _# y2 G$ X
( E8 L; R# Y4 g: v7 R
苏:始终保持中立?
3 Y' G H3 h. I) h( |
# W5 P6 V; T F( ] t/ g& s 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' [5 p+ |2 X# b' z
# R4 t b: Y k9 \3 e+ P5 {* b
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……0 Z: ]# }% u! [/ Z
- x0 G. J3 j) N0 A 弗:但我们不理解啊。
0 r3 R& o% ~* q$ t
& |, S& ~6 ^3 g2 V 苏:不理解?! F7 m: N& \- c
^$ e9 x" U3 I 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& y5 w" k I0 M' C& r
' q4 F) K% ?) \( U4 d6 t
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' Q1 ]- V/ X8 R8 f
/ x4 b4 J! t% |% n B( y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。 }, p9 b& C$ @5 l
8 m3 z( F" i) h( z# m 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?6 G3 u: L, p! i1 |
7 l* R' X4 t- n, }7 v
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 z+ j, J7 x+ T# X+ Q9 S
2 l$ z$ h6 O6 S4 X 苏:中、美是同一天吗?' R, Z4 p5 b1 B; h( ]. @6 X% F
1 E- ` d" l2 D) R
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?1 x; u+ ^/ D2 g2 u" V/ Y
! v2 ~4 \/ s4 C# ^- H7 x 张:是。. q; }4 V* Z: G/ c- k+ N: F
& R# Q( R& p T! b8 i 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。. [- `) z# X) ?$ [4 m: j5 P* C. M
( w: ^* E: K% |- L9 K' N7 S
苏:张大使介意吗?& o f, r4 O$ T+ J
8 f. m( M) c% E
张:不介意。- w& K7 }) S$ {! R9 \0 x9 @
( S( s) i" m( m# R$ ~% l; ] 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 T' l+ Z8 x& g% P' o
P# Y9 }+ w# D3 j7 K$ |' Z 博:苏提猜,不要想得太多了。
: |9 |7 T' C8 P; }/ f1 G* ^) j. t; o: y3 C! ]' e- N. z
苏:泰国人这么想。
9 P2 m1 p9 b/ m; B0 Y4 W2 i# K* T2 X; H- v2 G
博:我们不这么想。: F! T1 w8 w! `( c7 q1 X/ ^, x
2 D% C; N& M+ `' N 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。( a$ S: n1 Y \& ` B
/ q8 y0 @9 h" Q; d6 y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
5 P9 i8 r: W" ^* h
0 _# X8 Z# A; e: a% W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
- o/ Q% V. _6 F5 }5 e% @/ b
9 J6 J2 o* Q2 H" z 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, P2 h1 V; a# ?, a5 ^6 }
; j# H& f6 m0 f 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。/ [3 L. Q" \! a
0 b' H' e e( T
弗:是。
" p. C# u7 h" I+ L R' |1 P& A: |! N. S; r
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
3 G" N$ y; L7 p6 `4 Y9 _
; s. A* f8 Z5 a# r: T 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。) r( E4 ]- I: p! Y0 ^. n* e
5 d/ x) ?' w% @% K6 K% j; M 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?2 m; S7 `( Q# i
- r% U+ [4 k8 s( C- _& W' v9 n 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
+ H) L7 [1 I; }1 ^* D+ @" f& ]3 Q4 j( [% u) S& t! ^
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。" p; C4 ]- M* D9 b" v
: b' M4 j' x+ n7 u: ^
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 D4 C9 H# |9 \! u9 N% g
6 s2 S* J k9 n0 y2 O 苏:大使感到糊涂吗?
+ b" Q N% N6 r2 U7 N2 w1 g. B3 Y3 ~8 s$ _. @/ m/ j* y t
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
5 e0 e4 G8 y% x; j, w4 s, N* c& \8 D. D7 c
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 a. }% Y x# Q3 Y' U( y' ^( u
& p7 U: q; S! \4 \4 K' ?
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
% W/ u# I8 C4 t8 @2 O4 m" b+ i; Y
5 g, V' n5 _+ M& ^+ q, c+ b 苏:可能是因为大使您的缘故吧?- u$ R+ _2 p* v, b
8 D7 Z( P4 u# d
弗:哈……" d, Q" A; E: B) i; P. P
- A& o$ I! c3 G; u 苏:每次来都碰到了“革命”?
: ^1 e+ o6 W1 o) a
" V; [/ l/ q* e3 R: Y2 v7 m% O 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。, n0 ~1 o& m. ~6 |
8 A! n/ w: D) S/ ~9 c& r( Q 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 G" w$ n, {& ?/ y
8 z% \; o! J) J& E0 T" I 弗:那天我在英国。
; i8 i3 w7 {5 M+ {3 Q* z- D
6 B6 s5 q( e k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) C s# v, N4 }& H
2 Y5 y$ @5 }5 @! A 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?! F0 V% R) k k7 O& T; _
! j! l2 ~3 V+ O) w) g 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。 i: }* K6 i: P) S" r }
8 w1 @5 F5 v" m0 q$ t$ V
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 t* |! X2 n( R% x1 w
2 u8 l$ ?2 L( A/ D$ D* V; m& ]
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 ^/ x0 Y! N, D, P, h! K; K O5 w7 w$ _) c4 q$ p2 e
博:那你说说,有什么情报?
" V7 w$ M/ o! X* z" r' v9 K6 K2 b/ g# }4 p
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
; d, K, @1 u5 t! r( @& A2 C& G- ?2 z" N, s# x, D5 f" V
博:不对。
1 h* J# j7 j, h" Z7 u U: g. z% \( L9 v
苏:CIA,可能有什么情报……
- j' G) N1 J( E% y" U( ] J
* f3 Z5 U2 y' q5 C: _7 W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。, v/ i S; }. g6 N" }5 [
4 j$ X1 f9 r: h 苏:不是事实吗?
J4 p& M% P. q! Y, F& m2 w4 F7 {, z/ n0 [# D! R
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。) [, X, ?8 I, p
8 `6 I) j- W& k1 U 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?: E9 x5 S4 {# o9 V( T& ~7 a# ~3 G6 n
, v0 l$ ~, v1 ~, @4 W2 ~- X, Q1 ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
: t: B7 I2 |4 w F ]8 U* F; _, \% e
9 u3 b) M/ D: C. z3 F8 d 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 W b* a0 b, b0 O `8 M7 T0 ^- W# t. [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 g: `& ~& b' d6 ?% t( y
' W, \" i/ X+ Q 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?0 ?# v! G* c& |3 t5 k9 F7 L- ~
, g4 G6 V: j7 Z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
; T& A8 @6 {1 t
9 p* @% F5 I5 M/ p 苏:为什么?损失什么吗?
0 l# V- e' I* `' E) e" }: T3 Q
Q {: k3 Z( M% y3 P- h4 W 博:是。哈……! ^2 N9 C. f1 P0 ]& T: F
4 k3 {: o6 z. z* M
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 h7 |8 X( x5 \" m( H/ h$ ]
' {0 N; L2 E$ @* Y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|