9 G4 y$ Q6 }" n( t5 g
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 1 ~% }5 Z1 W1 z: D
% P0 J) E$ u! c
2 V0 I* }9 A$ @2 v①Hot and sour soup with shrimp; x/ P4 |" `& X0 Y) m& o' k
3 v* H' m3 [1 {; }7 {$ x8 k" O冬蔭功(鮮蝦酸辣湯), a, ?3 F, M, W% T+ f( u
0 E0 N6 R# x$ Q' k( Z6 x9 X
ต้มยำกุ้ง
, t- I- [# T) f' ^/ g9 K. Y& o 5 P" Y4 \8 Q4 P: \) i, Q
Tom yam kung- A5 ^+ a8 e- ?6 j2 P; e+ e1 G
3 k/ r7 H( _- _ a
②" V: j h+ a+ o5 B# Z* ~
Green curry with chicken RDy
3 @: h* J) ]1 P# L& {0 R# Z% q綠咖哩雞; Q* {' M6 w- s! m& A z: r! @* x
Y- H& r' K4 j B7 v+ X" h
! D! u, n9 @# o2 t8 rแกงเขียวหวานไก่
' L5 S" Y. @7 D' b7 p6 r
/ T* W2 H2 q0 H8 HKaeng khiaowankai. F" Q5 u" `, {0 E$ c
# I! N/ _" Y8 L+ @% f" w. e4 v6 @1 X8 ` 5 \1 h+ w& Z6 j; D. G- d" @) e, L
8 G ^* p5 x' L③Fried Noodles 0 C1 B4 M* j& R/ O
! ?& n1 Q% F# ~8 p: l% } S# @
泰式炒粿條- h" S) a0 t' [& }; S G
& Z( ^/ O0 G8 A9 F4 [2 Mผัดไทย
' X9 z" X( Z0 Y' aPhat Thai
, A: z8 {# l/ b- u, ?% F( C
' Q- e( Z/ v4 n. r6 d% x+ V
' K; F9 @& I4 ?/ `/ L% K+ K 6 x" p' e# i; T
9 {6 V3 G2 F/ I$ i
& i+ N# o; a! Y$ V& W5 E% x
④) }2 q6 k" a3 \8 n/ s0 w7 z" I
}6 `3 m- g# F$ j
Pork fried in basil
8 w a& m5 I, ~9 D - i; P. S8 l' p; f) q" m! C
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 9 K% p8 I3 u) L/ d/ G# U
ผัดกะเพราหมู、ไก่
2 I0 u4 N8 u5 ^$ x$ |0 |
, q& S7 L) p5 [! ]/ Z: P5 x7 H3 c2 {1 W% [
Phat Kaphrao Mu or Kai
2 D1 S% ?' v2 w" \
- X. D; K$ \9 L/ P; J, w" j
) k. I4 Y4 R" j# K% W- e: M S2 z) H1 y2 u8 B& n
⑤Red curry with roast duck 2 }: A5 H R& \
紅咖哩燒鴨3 M: M5 T( ]+ r# m
/ s1 c/ m. n( UKaeng Phet Pet Yang : M& o9 |9 p4 ~
แกงเผ็ดเป็ดย่าง9 h* ^9 z) Q7 J4 a8 s
s4 K& i% t6 ]$ y/ q9 L7 g
# T. S( j# h4 a( F; ^; w* Q$ {/ ~' u3 e K
# Z" e1 Q# A6 y7 W; c; P
⑥Coconut soup with chicken
4 D! o5 ^" V1 I4 \- y/ u
1 d. D( B6 `% w) x: Q( V* a椰汁雞湯, y# y( N9 K# O B4 |
% j; S# W) ^, b% c) i4 H4 `4 p9 Pต้มข่าไก่
- q$ X, ]) d. K% @7 uTom Kha Kai; C5 w, \; h( t$ D
# L# m5 G' r+ V" s& l% g$ n
: p- t" u6 G, Z" i, v4 L
: I$ {; b, q6 }0 _: @
. W- J9 ?2 y- [) k9 X3 N
9 H* U* {; C9 I⑦Thai style salad with beef
* `8 r) k0 V: Y S, }+ h
6 }8 D( s" v+ t- a4 X酸醃牛肉
) T3 V ]4 O6 n% t
: r* L" p# |! t, t. nยำเหนือ% `7 h) Y, J, H1 j6 d. l9 @* C0 J
0 i: z) r! J& s4 {7 g+ V, v" B8 {1 \2 a$ h q
yam nua
3 _7 k3 Z3 ]3 B q# N q " i0 o0 c# h! ?) B" i* I: H6 |9 d7 n
⑧Satay pork
9 Q0 C Y$ P, @
) D& a& j3 `# n2 P: F沙爹豬( ]* M7 V6 ~7 D/ h" n2 k
( g1 `0 P5 R: k H4 bมูสะเต๊ะ
+ R5 g9 h; s; ]% C! Y% N: K& t7 r" z3 m4 F) J
Mu Sate [; n7 R) _: T6 |1 F# C" Y" Q
" ]( z$ d m2 X8 ]5 t0 C) o
- j. \2 i/ F' b
8 K) p$ S9 v% E6 W& G* P
⑨Fried chicken with cashew ) b2 S( }1 v' V. J* f( W
9 M$ i, D+ z6 ?; C- J. K6 }' r
腰豆炒雞, u: X+ u( w( k/ \
# L: M6 X! [4 C! Cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
+ n6 d' K5 t+ v. {0 o# C
- n4 \& ^) C. c* LKai Phat Mmet mamuang Himmaphan. q0 D' H6 }. a3 W+ U
7 s2 B4 p7 Z* B2 \, b
⑩Panang curry9 i P0 K8 t! z& Y6 ?" ?( ^) U
7 \$ z/ A$ L+ |% Y$ H0 o帕能咖哩, T7 z" z3 p) Z) _! Y0 x
/ u# c7 T& d# x sพะแนงเนื้อ
1 j4 E, E0 V% E7 _# t3 h
8 G* B& y$ d# i; Z3 MPanaeng
o. T4 O. H8 Y. t( B/ O |