|
|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
/ }5 Y* j. [7 j, @* r$ x- P1 a) y2 }- ?! j; _7 Z2 t/ c
剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!* \9 U N1 S5 I9 L7 l! \
" G' ^* O9 O, L" W) n' w, q3 ?4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
0 ~0 w% \/ d& C, I9 V9 _* y6 p/ B& {. c4 y b0 z/ i. e, i
* K2 g0 N! h6 A- k$ h3 @
9 C; S% n; W* |7 r, z: v这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。8 L( l( Z- ^# L$ [
" b- q& d' [# h2 A5 U《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。" R! k) c6 O& Z t/ w9 j# a! H
: c$ s" O2 n8 F$ `6 W) O J引用书中的话:9 D* @) l9 m6 L" j& [1 p, U
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
, u% N7 R7 B% j6 E* x8 b# Z% Y鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。; U9 b( \( X% }1 R
6 a9 W, j% l3 V9 |& _
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
) p0 e4 c0 R6 n0 O
/ u g& U# G+ ^0 N6 k* V' ^+ m歌词(网友自行翻译)
' {+ a- S& {4 Z
/ k6 N* R2 I' d/ ~$ CYou know I will follow
* c# x# V, ]+ U" a6 C( _- h1 }1 @2 JAnywhere the heart goes
* P! o% V, ?1 ^2 \ w2 II will go until I know
1 f! I, q9 ]0 T8 O0 v6 R' W' t* aAll life can be , p# P# U9 z! Q3 u
5 f2 H" |3 z$ m& d5 n
, }+ p, h/ Q: [0 s' I5 O9 fLove can hurt when you go , ?. U- k# Y, K; h: e7 D
Anywhere the heart goes
0 s' X; ?- T6 K" dDon't you know it isn't easy
* B+ P: y- L& Y! |( E7 o gBeing me
7 E* V- X9 g9 d: S% S8 j7 _& N5 LI hold you inside where my love never dies
3 d( J* y# Y$ G+ mAnd you will always live somewhere in me ) s) C! f3 N! x" _
% }% R* \* ?, ^
7 P3 p& s3 {: l6 y4 X3 oIf you want to follow $ P6 x$ S$ A: z; n! ~& Y
Anywhere the heart goes 7 g' u# D$ M/ {2 b. _ v
I will be here when you want me
: m7 _: r) |0 Q: wAny way you want me , r ^% @) T, b- q% K1 }7 e9 s
And good years bad years
0 X3 q9 s E, J. U1 jWould all fall away
. g8 c7 ^7 f$ p0 ^3 _) g8 [0 TIf I knew that your heart # R% U! c6 d H5 k3 n
Would follow my heart
' \3 V; ?9 b) _' J; v1 VSomeday - P6 Y, u( p* ? a% r, z0 ?" E
6 Z( }, t) u) Y. l( R5 V
4 B% ~) m$ s1 ~7 N2 w7 ]. |- w6 W' E; I
译文: ' W" L0 K& z. c& _1 l+ B
~! X& P( K% Q0 |( E2 |) q; W
6 I& A3 l! P: j. P/ V: W# k+ k8 p8 T" W: {6 Q
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方 / e, j/ `0 G& _; }' `. B
6 z1 ~4 q$ ^8 \; J2 l- u9 G直到明白生活的一切注定这样
7 ]' B5 H' l+ E4 `# P5 m; L( k" R5 V' ] i: u3 j% R
. s" N5 A; a; @! x5 C ?
3 A$ h7 G1 M+ t, {* J# L你要去你心仰的地方时 ' F- ?' x8 L3 E0 C2 V
; A3 P8 o! P7 Y7 S7 J0 g9 d$ Z
爱情会成为荆棘
7 ^5 \+ M# h4 g* Y+ P$ s
2 A3 Z i/ k9 m0 X5 s5 m; c) ^, T* O0 c你不知到为情我会有多难
8 h5 a+ F" Y* v0 A9 d' H
; ^# D" ^$ k% e在心的永恒一处把你深深的埋藏
( ~6 N8 Z {- X: P
, `: X' E+ G+ S7 B* a1 \让你永远永远活我心的一方 ; Z+ w2 x( l; ?
* V, B' g& R C+ [( D3 L ~$ i# }1 U3 L8 g1 [, G% M! l# L
) m" |- [$ \- C# r/ Z" T+ c; J! W
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 ; d8 x9 N- s: j$ x2 y* k4 F6 @) H
" k. ~2 |1 e& _0 C% T
只要是你需要我
% F) `1 H9 q, v( v- I9 c8 u) m) c! K+ m: B
一旦你想要我
% f- |* ?: U5 \% F! h% @ l& r7 A8 r- D9 `
我一定会在这里守望
0 I" k I8 g) }* |
$ r0 T% m" _5 L: @) K如果有一天知道你的心要追随着我的心
6 z5 f1 n; c5 C7 [. \: J$ S6 x/ N/ w
! ~ B5 E3 C5 V1 y, V那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
( K# X. \/ K, i" n0 t, }- \5 X ~9 S9 I
|
|